TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 1998-08-20

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Environmental Law
  • Security
DEF

The amount of a material that, when spilled, must be reported to a department of transportation.

French

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Droit environnemental
  • Sécurité

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Legislación y reglamentación (Transporte)
  • Derecho ambiental
  • Seguridad
DEF

Cantidad de material que al derramarse debe ser informada al DOT (Sección 311 de la Ley del Agua Limpia).

Delete saved record 1

Record 2 2012-10-29

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Plant and Crop Production
CONT

Waterways should be seeded with a grass mix that spreads by rhizomes. A recommended mix for the New Brunswick potato belt soils is 70% tall fescue, 20% creeping red fescue, and 10% red top.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Les voies d'eau sont ensemencées avec un mélange de graminées qui se colonisent par des rhizomes. Le mélange recommandé pour les champs de pommes de terre du Nouveau-Brunswick comprend 70 p. 100 de fétuque élevée, 20 p. 100 de fétuque rouge traçante et 10 p. 100 d'agrostide stolonifère.

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2012-03-21

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Fabaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Fabaceae.

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2018-02-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
Key term(s)
  • Regulation re grading, packing and marking of eggs

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Codification 1955.

Key term(s)
  • Règlement concernant le classement, l'emballage et le marquage des œufs

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 1980-04-17

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 2022-07-21

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Buprestidae.

Key term(s)
  • orange-band jewel beetle

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Buprestidae.

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 1986-03-27

English

Subject field(s)
  • Optics
DEF

A focusing collector using many flat reflecting elements to concentrate sunlight at a point or along a line.

French

Domaine(s)
  • Optique

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 2016-03-14

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Macrouridae.

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Macrouridae.

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 2001-09-05

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

... the process of filling a predefined area on a display screen with a selected pattern.

OBS

This is a method that is primarily used on systems that don't have shading capabilities. ... Patterns are used to fill in an area; they consist of lines at regular intervals.

French

Domaine(s)
  • Infographie

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1993-02-09

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

The lower boundary of the range within which the true, but unknown population value or condition should fall.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

Limite inférieure de la fourchette à l'intérieur de laquelle la valeur réelle, mais inconnue, de la population devrait s'inscrire.

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: